My wife taught me an idiom that I thought germane to this season and that some of you might like: konomedoki「木の芽時、コノメドキ」。Its literal meaning is the March/April period when trees are budding but more generally refers to this time of widely fluctuating weather patterns. As such, it also refers to a period psychological instability. (Hello! I’m 52!) Take care during this season. - William