Atsuko here sharing of our friend Yagisan’s post. I am going to bring a lot of them too. The place : 国際交流会館 International center, until 12/4. May the citizens of Ukraine have a warm Christmas and New Year!ଘ(੭ˊ꒳ˋ)੭✧
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー (お願い) ウクライナ防寒着人道支援in九州 (Emergency Aid Requests) To donate cloths against severe cold winter in Ukraine
ウクライナ支援で現地(隣国ポーランドなど)へ行った大学生が協力して始めた支援活動です。現地のNPO「UAid Direct」と協議し、通してウクライナの人たちの届けます。 Japanese Universities’ students, who did volunteering there in the border area to Ukraine, thought how they could support Ukraine people suffering their severe cold winter, and have begun a project to collect as many clothes against the cold winter as they could, and send them to NPO UAid Direct that should be in charge of delivery of donated clothes there.
必要な衣類(厚手、防寒) Needed clothes to protect against cold /thick jackets ジャケット / (hooded) sweaters センター、パーカー /gloves 手袋 /pants ズボン など *洗濯すみ、キズがないもの
- washed, non-damaged
回収期間 12月4日まで Period to collect(deadline) by Dec. 4
回収箱は国際交流館に設置されています。 a box for the donation is stationed at KCIC
詳細は、野尻さん(熊本大学)まで For the details, contact Ms. Nojiri
Mail:
[email protected]
輸送費への募金も併せてお願いします。 Also, it will be very appreciative for your donation to freights.
Your keen attentions will be highly requested.